quinta-feira, 15 de outubro de 2009

How I feel - ????

Snow Patrol - Chasing Cars (versão Sara Bettens)
We'll do it all,- Nós faremos tudo isto
Everything,- Tudo
On our own.- Sozinhos

We don't need - Nós não precisamos
Anything - De nada
Or anyone. - Ou de ninguém

If I lay here,- Se eu deitar aqui
If I just lay here,- Se eu apenas deitar aqui
Would you lay with me and just forget the world? - Você deitaria comigo e esqueceria do mundo?

I don't quite know - Eu não sei direito
How to say - Como dizer
How I feel. - Como me sinto

Those three words - Aquelas três palavras
Are said too much. - são ditas demais
They're not enough. - Elas não são o suficiente

If I lay here, - Se eu deitar aqui
If I just lay here, - Se eu apenas deitar aqui
Would you lay with me and just forget the world? - Você deitaria comigo e esqueceria do mundo?

Forget what we're told - Esqueça o que foi dito
Before we get too old. - Antes de ficarmos muito velhos
Show me a garden that's bursting into life.- Mostre-me um jardim que esta se abrindo para a vida

Let's waste time - Vamos passar o tempo
Chasing cars - Perseguindo carros
Around our heads. - Em volta de nossas cabeças

I need your grace - Eu preciso de sua graça
To remind me - Para me lembrar
To find my own. - De encontrar a minha

If I lay here, - Se eu deitar aqui
If I just lay here, - Se eu apenas deitar aqui
Would you lay with me and just forget the world? - Você deitaria comigo e esqueceria do mundo?

Forget what we're told - Esquecer do que nos falam
Before we get too old. - Antes de ficarmos muito velhos
Show me a garden that's bursting into life. - Mostre-me um jardim que esta se abrindo para a vida

All that I am, - Tudo que eu sou
All that I ever was - Tudo que eu sempre fui
Is here in your perfect eyes, they're all I can see. - Esta aqui em seus olhos perfeitos, eles são tudo o que eu consigo ver

I don't know where, - Eu não sei onde
Confused about how as well, - também estou confuso sobre o "como"
Just know that these things will never change for us at all. - Apenas sei que estas coisas nunca mudarão para nós

If I lay here, - Se eu deitar aqui
If I just lay here, - Se eu apenas deitar aqui
Would you lay with me and just forget the world? - Você deitaria comigo e esqueceria do mundo?

1 comentário:

Anónimo disse...

não seria mais fácil comprar um usado??? ou umas pecitas, só para matar o vício?